精藝達的技術支持部門掌握最新的網絡技術、計算機輔助翻譯技術和桌面排版技術。不論是硬件還是軟件,精藝達都擁有豐富的資源和技術,能夠最大限度地滿足客戶的需求,提供優質的服務。
網絡技術
精藝達自行開發建設的網絡銷售平臺、客戶和譯員服務平臺滿足了公司業務發展的需要。先進的內部網絡、員工培訓系統、專用的郵件服務器、FTP服務器和高速的網絡通訊保證了精藝達能夠為客戶提供高效的服務。
輔助翻譯和本地化工具
精藝達配備了先進的SDL Trados翻譯記憶庫系統,能夠讓多位譯員在局域網環境中共享記憶庫。在計算機的輔助下,翻譯人員可以根據項目或客戶建立專門的記憶庫,保證術語和風格的一致。此外,由于翻譯記憶庫記錄了所有的翻譯內容,當您的產品需要更新時,以前所譯的內容均可重復使用,大大降低了成本。
此外,精藝達對于其他翻譯輔助工具和軟件本地化工具,如 Across Language Server,MemoQ,Star Transit,Déjà Vu,Wordfast Pro,Catalyst, MULTILIZER,Passolo,MS Localization Studio, Helium 等都有豐富經驗,可以滿足不同客戶對于翻譯記憶工具和本地化工具的要求。
質量控制
在質量控制方面,精藝達基于 LISA QA 模型 (LISA QA Model) 以及SAE J2450 翻譯質量標準自行設計開發的了 MTS QA Model 質量管理模型,應用于我們翻譯質量管理過程。
項目管理工具
在客戶服務和訂單管理方面,精藝達引進了先進的 Project-Open 翻譯項目管理系統,應對公司高速發展和項目數量急劇增加對于項目管理的挑戰,取得了很好的效果。
DTP排版技術
在桌面排版技術方面,精藝達的多語言桌面出版(DTP)部門熟練掌握 PC 和 Mac 系統下的主流排版設計工具,如 Adobe Photoshop,Adobe Illustrator,Adobe InDesign,Adobe FrameMaker,Adobe Acrobat Professional,Microsoft Word,Microsoft Publisher,QuarkXpress,AutoCAD,以及 CorelDRAW。無論您的文件采用何種格式和版面,您只需將源文件提供給我們,我們最終會向您提交一個格式完全忠于源文件的目標語言版本。






