[vc_row][vc_column][vc_column_text]軟件翻譯是一種翻譯機制,是將軟件的源語言信息轉(zhuǎn)換為目的語言信息,這個過程是可逆的,有永久翻譯和外掛翻譯之分。
在軟件翻譯的過程中,將使用專門的工具對源語言版的軟件資源進行讀取、翻譯、修改、回寫等一系列處理,使軟件的菜單、對話框、提示等用戶界面顯示為目的語言,而程序的內(nèi)核和功能保持不變。
軟件翻譯中常用到的軟件有SDL Passolo、Sisulizer Enterprise Edition 和Radialix這三種。其中SDL Passolo由于支持多種文件格式而成為世界上最流行的軟件翻譯工具。
軟件翻譯的一般流程分為偵殼、脫殼、翻譯、調(diào)試、編譯、測試以及發(fā)布這幾個步驟。
服務介紹
除了傳統(tǒng)文檔翻譯,軟件翻譯也是我們近年來專注的服務項目。我們將按照您的要求,在確保軟件能夠正常使用的前提,對軟件的界面、圖形、視頻,以及幫助文件等方面進行全面的翻譯。
精藝達深知為您的軟件產(chǎn)品翻譯選擇適當?shù)暮献骰锇槭鞘种匾摹Tu價軟件翻譯服務成功與否的標準是看翻譯后的軟件能否被以目的語為母語的用戶流暢自然地理解和使用。精藝達將經(jīng)驗、硬件工具和軟件工具完美地結(jié)合起來,以保證省時并經(jīng)濟地完成您的項目。
精藝達的軟件翻譯部門由精通外語的程序員、譯員和工程師組成,他們熟悉程序語言及開發(fā)環(huán)境,在使用各種軟件服務包和創(chuàng)作工具方面具有豐富的經(jīng)驗,可以提供及時、準確、規(guī)范的軟件翻譯服務。
在您與精藝達的客戶經(jīng)理洽談商妥后,您的軟件將經(jīng)過我們嚴格的流程(項目管理部——翻譯部門——本地化工程部門——質(zhì)量部門)。您盡可以放心,我們的專業(yè)人員將令您的軟件在不同語言版本、不同平臺,依然具有一致的使用體驗。如有后續(xù)服務需求,精藝達也將在第一時間及時響應,為您提供細致周到的服務。
精藝達為各行各業(yè)的客戶提供二十余年的翻譯服務,深得政府部門、國內(nèi)外大型企業(yè)、各大高校、協(xié)會機構(gòu)的好評,在行業(yè)中樹立了翻譯公司品牌模范,是值得您信賴的工作伙伴。
服務范圍
國際化/雙字節(jié)化
軟件源代碼資源翻譯
用戶界面翻譯
聯(lián)機幫助系統(tǒng)翻譯
聯(lián)機幫助系統(tǒng)測試
最終產(chǎn)品本地化測試
我們的經(jīng)驗和案例
IBM 軟件翻譯
西門子醫(yī)療設備操作系統(tǒng)翻譯
日本基恩士(Keyence)醫(yī)學成像系統(tǒng)翻譯
法國 Sebia 公司電泳系統(tǒng)翻譯
日本Daihen公司機器人控制器用戶界面翻譯
福州圖創(chuàng)信息技術有限公司圖書館管理軟件翻譯
福建迅盟軟件公司手機電子錢包系統(tǒng)翻譯
上海金圖信息科技有限公司Pano 系統(tǒng)翻譯[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]





